book excerptise:   a book unexamined is wasting trees

An anthology of Indian Love poetry

Subhash Saha (ed.)

Saha, Subhash (ed.);

An anthology of Indian Love poetry

Prayer books / Firma KLM 1976

ISBN NIL

topics: |  poetry | india | romance | anthology | english


love is the reigning emotion in poetry, and it rarely fails.  Subhas Saha's
anthology while a bit spotty at points (his own efforts are largely
mediocre), presents, on the whole, a richer set of likeable poetry than many
others.

Clearly an intense selection, but suffers from production problems
(Writer's Workshop). 



Anthologies of Indian love poetry


Anthologies differ in the mood, period, and cultural landscape they cover.
Here is a quick review of some anthologies of Indian love poetry,

* Tambimuttu's Indian love poems (1967) restricts itself to
	the ancient and medieval, vestiges of the colonial orientalist.

* Jerry Pinto and Arundhathi Subramaniam's Confronting love (2005).
	only modern English poets, focusing on relatively less well-known
	pieces.  A great volume to discover new work.

* Meena Alexander's Indian love poems (2005) covers the
	gamut from ancient sanskrit to modern vernacular. Undoubtedly the
	finest both in terms of selection and the small, pocket-worthy getup.

* Ashmi Ahluwalia's Writing Love (2010)
	a selection of modern poets, mostly 21st c.
		Tonight, I recall a lust that stormed
 		as comets crashing clouds, as the helplessness ...




Excerpts




Ashoke Mammen : When you undress

				  p. 20

When you undress, I sit seeing the colours
of the clothes you slip over your head or move
your legs in lines of light to step out of,
I watch you darkly growing towards me,
the last glinting of arms and the cupped tense belly.

The light curves on your neck, gathering
as in a whirlpool, your sinking eyes
the ringed flutter of your throat,
the hair on your head counting the days of my death.

I know nothing of love,
of the questions you ask
I know nothing.
I know the colours falling from you,
the lights caught in your body,
the darkness you hold to my coming.
I come as a child, sinking.



Suniti Namjoshi: Courtship

There's sunshine in the garden
There are flowers in the hall
At your gate a lovesick beast
Is breaking down the wall.
				p.22



Pritish Nandy : Unbutton your fragrant clothes of sleep

							 p.26

unbutton your fragrant clothes of sleep and come to me
I will watch your bare white breasts burning through the black
      tresses of desire
and I will throw your silent wounds into the sky
where purple birds will tear you into a woman and lilac shadows
     will cover your wounds
with the naked touch of dusk on their wings
there will be the feigned blue
      of the Godavari in your sleep as
you will draw your legs around mine and I will search for fear
and the secret syllable of grass between your breasts when you
will gently unbutton the fragrant clothes of sleep and come to me
and I shall tear the night from your womb.




R. Parthasarathy : The night of Capricorn



1

A knock on the door: 
She entered.  Undressed
Quietly before the mirror
Of my hands. Eyes

Drowned in the skull
As flesh hardened to stone.
For many days the room
Tasted of blood and flowers. 


2

It's you I commemmorate 
Tonight. The sweet water
Of your flesh I draw

With my arms, as from a well,
Its taste as ever as 
on the night of Capricorn.


3

It's two in the morning:
my thoughts turn to you.  
With lamp and pen I blow 
The dust off my past.

Come in and see 
For yourself; It's taken me
Thirty odd years. Now, 
a small hand will do.
		p.27




R. Parthasarathy : Touch

			p.28

I
The body sputters : your flesh
was the glass
that cupped its hands over me.

Hours glowed
to incandescence. An uneasy
world swarmed around us.

Now, only the thought of you
(live coals I blow on)
burns distance to a stub.

II
[...]
Evening disfigures
vision : stones of the day
turn phantoms.

But in the dark
hands and lips .
have marked the spot they touched.

Still as crockery, these two,
rinsed and dried
after half-a-day's legitimate use.



Gauri Deshpande : The Quest


Without wondering I opened the door to your knock
and you slipped the wedge between misery and content.
Slightly unwelcome, taciturn, you moved in
and we lived on in disharmony.
Slowly, silently the green came into trees,
your harsh eyes ate into the decay of my dreams
and the sound of your nightpacing grew in my bloodstream.
You are gone now,
The perfect mouth that kissed my words
no longer by.
And as the clouds heap and heap upon the west
I lie empty, barren and bereft.
					p.34


Gauri Deshpande : On a lost love


3
I am the earth
Vast deep and black
and I receive
the first rain
sweet, generous,
lashing, throbbing;
its smell forever in my blood
its imprint deep
within my quick.
Yellow daisies burst out
on my breast and thigh
at its very touch.
    [for a similar thought, see: Mallika Sengupta: Earth goddess,
     Unsevered Tongue (also in kathAmAnabI )]


Gauri Deshpande : Souvenir

I just glimpsed the face in passing
Only mildly familiar, not really known
And wondered at the sudden gust of pain.
After an hour or two it came back again :
It was a face very like your own
  -- Your son or daughter, I'm certain --
And so meaningless is the drift of years
That the only residue is the habit of pain.



Kamala Das : A losing battle

How can my love hold him when the other
Flaunts a gaudy lust and is lioness
To his beast?  Men are worthless, to trap them
Use the cheapest bait of all, but never
Love, which in a woman must mean tears
And a silence in the blood.
					[p.54] 


Kamala Das : A request

		When I die
		Do not throw the meat and bones away
		But pile them up
		And
		Let them tell
		By their smell
		What life was worth
		On this earth
		In the end.


Kamala Das : Ghanshyam

				p.62

	Ghanshyam,
	You have like a koel built your nest in the arbour of my heart.
	My life, until now a sleeping jungle is at last astir with music.
	You lead me along a route I have never known before
	But at each turn when I near you
	Like a spectral flame you vanish.
	The flame of my prayer-lamp holds captive my future
	I gaze into the red eye of death
	The hot stare of truth unveiled.
	Life is moisture
	Life is water, semen and blood.
	Death is drought
	Death is the hot sauna leading to cool rest-rooms
	Death is the last, lost sob of the relative
	Beside the red-walled morgue.

	O Shyam, my Ghanshyam
	With words I weave a raiment for you
	With songs a sky
	With such music I liberate in the oceans their fervid dances
	We played once a husk-game, my lover and I
	His body needing mine,
	His ageing body in its pride needing the need for mine
	And each time his lust was quietned
	And he turned his back on me
	In panic I asked Dont you want me any longer dont you want me
	Dont you dont you
	In love when the snow slowly began to fall
	Like a bird I migrated to warmer climes
	That was my only method of survival
	In this tragic game the unwise like children play
	And often lose						[? lose in]
	At three in the morning
	I wake trembling from dreams of a stark white loneliness,
	Like bleached b0ones cracking in the desert-sun was my loneliness,
	And each time my husband,
	His mouth bitter with sleep,
	Kisses, mumbling to me of love.

	But if he is you and I am you
	Who is loving who
	Who is the husk who the kernel
	Where is the body where is the soul
	You come in strange forms
	And your names are many.
	Is it then a fact that I love the disguise
	and the name more than I love you?
	Can I consciously weaken bonds?
	The child's umbilical cord shrivels and falls
	But new connections begin, new traps arise
	And new pains
	Ghanashyam,
	The cell of the eternal sun,
	The blood of the eternal fire
	The hue of the summer-air,
	I want a peace that I can tote
	Like an infant in my arms
	I want a peace that will doze
	In the whites of my eyes when I smile
	The ones in saffron robes told me of you	
	And when they left
	I thought only of what they left unsaid
	Wisdom must come in silence
	When the guests have gone
	The plates are washed
	And the lights put out
	Wisdom must steal in like a breeze
	From beneath the shuttered door

	Shyam o Ghanshyamn
	You have like a fisherman cast your net in the narrows
	Of my mind
	And towards you my thoughts today
	Must race like enchanted fish...

---
Includes generous selection of Kamala Das.




Contents

Love

                Subhas C. Saha     8   The embrace
                Subhas C. Saha     9   Man & Woman
                         P.Lal    10   The simplest Love
                        P. Lal    10   The bee's love
                Subhas C. Saha    11   Seven stages of love


Infatuation

                 Pritish Nandy    15   Paean
                 Pritish Nandy    15   Till you came
                 Pritish Nandy    17   I love you
                Subhas C. Saha    18   Harmonious You
             Saleem Peerardina    19   Running aground (with G silent)
                 Ashoke Mammen    20   When you undress
                      Aru Dutt    21   Morning Serenade
                Sarojini Naidu    22   If you call me
               Suniti Namjoshi    22   Courtship


Sensuousness Sensuality

                  AK Ramanujan    25   Still another view of Greece
                 Pritish Nandy    26   Unbutton your fragrant clothes of sleep
                 Pritish Nandy    26   Wild horses rage in your tresses]
              R. Parthasarathy    27   The night of Capricorn
              R. Parthasarathy    28   Touch
                Keki Daruwalla    30   Love among the pines


Agony Despair Loneliness

                    Pradip Sen    33   My love 
                Subhas C. Saha    33   The loneliness of a betrayed lover
               Gauri Deshpande    34   The quest
               Gauri Deshpande    34   I wanted to weep
               Gauri Deshpande    35   On a lost love
               Gauri Deshpande    35   Souvenir
                  Mary Erulkar    37   A Leavetaking
                  Suresh Kohli    37   That night
              R. de L. Furtado    38   The moment
                 Kshitij Mohan    38   An ordinary thing
                  Sashti Brata    39   Wreckage at dawn
                Nissim Ezekiel    40   Progress
                    Kamala Das    40   Autumn Leaves
                    Kamala Das    41   Sunset, blue bird
                Manmohan Ghose    41   Can it be?
       Michael Madhusudan Dutt    42   I love'd thee
            Govin Chunder Dutt    43   Song
              Bhikaji Maneckji    44   The ageing lovers
                   A. Madhavan    45   Kingdoms
                     Ela Singh    46   Two poems
                  Kuldip Singh    47   We talked late into the night


Union Marriage

                    Kamala Das    51   Radha
                Nissim Ezekiel    51   Cry
               Suniti Namjoshi    52   Beauty & the beast 
    Harindranath Chattopadhyay    52   Fire
                    Dom Moraes    53   Being married
                Nissim Ezekiel    54   Marriage
                    Kamala Das    55   A losing battle
                    Kamala Das    55   A request 
                Nissim Ezekiel    56   for Elkana


Other than Conjugal love

               Sarojini. Naidu    60   Raksha bandhan
                        Ira De    60   The Hunt
                Subhas C. Saha    61   For a friend
                    Kamala Das    62   Ghanashyam
                Subhas C. Saha    64   If love had been the only song



link: review by Prema Nandakumar
http://yabaluri.org/TRIVENI/CDWEB/reviewsjul81.htm

Alas! for [Saha's] choice of theme and poets to present
An Anthology of Indo-English Love Poetry. The usual bloodless
middle-class indulgences in sex (neither platonic nor passionate) are
served as stale wordy pakoras. Even such well-known names as P .Lal,
Pritish Nandy and A. K. Ramanujan fail to evoke our enthusiasm.

I am not surprised that Nirad Chaudhuri often fulminates against the
"oily smiles and sniggers of the Anglicised Hindus" appearing "smart"
with their knowledge of Western erotica. Fortunately, the volume is
redeemed by the presence of Sarojini Naidu’s brief "Raksha Bandhan" and
Aru Dutt’s translation of Victor Hugo’s "Morning Serenade."



bookexcerptise is maintained by a small group of editors. get in touch with us! bookexcerptise [at] gmail [dot] .com.

This review by Amit Mukerjee was last updated on : 2015 Sep 03